Skip to content

Commit 4f1459d

Browse files
weblatexesarni
andauthored
Update translation files (#313)
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Polish (pl_pl)) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/pl_pl/ Translation: Kodi add-ons: skins/skin.confluence Co-authored-by: Marek Adamski <[email protected]>
1 parent 751859d commit 4f1459d

File tree

73 files changed

+5642
-8588
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

73 files changed

+5642
-8588
lines changed

language/resource.language.af_za/strings.po

+116-117
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -49,18 +49,10 @@ msgctxt "#31005"
4949
msgid "Hide information"
5050
msgstr "Versteek inligting"
5151

52-
msgctxt "#31006"
53-
msgid "View options"
54-
msgstr "Aansig opsies"
55-
5652
msgctxt "#31007"
5753
msgid "Video process information"
5854
msgstr "Video proses inligting"
5955

60-
msgctxt "#31008"
61-
msgid "Full screen"
62-
msgstr "Volle skerm"
63-
6456
msgctxt "#31009"
6557
msgid "Total duration"
6658
msgstr "Totale tydsduur"
@@ -142,10 +134,6 @@ msgctxt "#31028"
142134
msgid "Poster wrap"
143135
msgstr "Plakkaat omvouing"
144136

145-
msgctxt "#31029"
146-
msgid "Fanart"
147-
msgstr "Ondersteunerkuns"
148-
149137
msgctxt "#31030"
150138
msgid "No changes"
151139
msgstr "Geen veranderinge"
@@ -158,10 +146,6 @@ msgctxt "#31032"
158146
msgid "Image wrap"
159147
msgstr "Prent omvouing"
160148

161-
msgctxt "#31033"
162-
msgid "Info"
163-
msgstr "Info"
164-
165149
msgctxt "#31034"
166150
msgid "Original title (Localised title)"
167151
msgstr "Oorspronklike titel (Gelokaliseerde titel)"
@@ -182,10 +166,6 @@ msgctxt "#31038"
182166
msgid "Select + Start"
183167
msgstr "Kies + Begin"
184168

185-
msgctxt "#31039"
186-
msgid "Actions"
187-
msgstr "Aksies"
188-
189169
msgctxt "#31040"
190170
msgid "Now playing"
191171
msgstr "Speel nou"
@@ -218,10 +198,6 @@ msgctxt "#31048"
218198
msgid "Visualisation presets"
219199
msgstr "Visualisering voorafinstellings"
220200

221-
msgctxt "#31049"
222-
msgid "End time"
223-
msgstr "Eind tyd"
224-
225201
msgctxt "#31050"
226202
msgid "Sort: Ascending"
227203
msgstr "Sorteer: Stygende orde"
@@ -258,10 +234,6 @@ msgctxt "#31058"
258234
msgid "System music files"
259235
msgstr "Stelsel musiek lêers"
260236

261-
msgctxt "#31059"
262-
msgid "Current playlist"
263-
msgstr "Huidige speellys"
264-
265237
msgctxt "#31061"
266238
msgid "Current selected"
267239
msgstr "Huidiglik geselekteer"
@@ -270,10 +242,6 @@ msgctxt "#31101"
270242
msgid "Home screen options"
271243
msgstr "Tuis skerm opsies"
272244

273-
msgctxt "#31102"
274-
msgid "Background"
275-
msgstr "Agtergrond"
276-
277245
msgctxt "#31103"
278246
msgid "Show \"Paused\" in picture slideshow"
279247
msgstr "Wys \"Gepouseer\" in prent skyfievertoning"
@@ -294,10 +262,6 @@ msgctxt "#31108"
294262
msgid "Hide main menu buttons"
295263
msgstr "Versteek hoof kieslys knoppies"
296264

297-
msgctxt "#31109"
298-
msgid "Enable custom background"
299-
msgstr "Stel pasgemaakte agtergrond in staat"
300-
301265
msgctxt "#31110"
302266
msgid "Background path:"
303267
msgstr "Agtergrond pad:"
@@ -306,18 +270,10 @@ msgctxt "#31111"
306270
msgid "Hide"
307271
msgstr "Versteek"
308272

309-
msgctxt "#31112"
310-
msgid "Options"
311-
msgstr "Opsies"
312-
313273
msgctxt "#31113"
314274
msgid "Background path Master:"
315275
msgstr "Agtergrond pad Meester:"
316276

317-
msgctxt "#31114"
318-
msgid "System"
319-
msgstr "Stelsel"
320-
321277
msgctxt "#31115"
322278
msgid "Main button playlists"
323279
msgstr "Hoof knoppie speellyste"
@@ -361,10 +317,6 @@ msgctxt "#31126"
361317
msgid "Show posters instead of thumbs for musicvideos"
362318
msgstr "Wys plakkate in plaas van duimnaelsketse vir musiekvideo's"
363319

364-
msgctxt "#31128"
365-
msgid "Lyrics"
366-
msgstr "Lirieke"
367-
368320
msgctxt "#31129"
369321
msgid "Hide fanart in full screen visualisation"
370322
msgstr "Versteek ondersteunerkuns in vol skerm visualisering"
@@ -386,18 +338,10 @@ msgctxt "#31136"
386338
msgid "Home page \"Pictures\" submenu"
387339
msgstr "Tuis bladsy \"Prente\" subkieslys"
388340

389-
msgctxt "#31140"
390-
msgid "Music OSD"
391-
msgstr "Musiek OSD"
392-
393341
msgctxt "#31142"
394342
msgid "Settings level"
395343
msgstr "Instellings vlak"
396344

397-
msgctxt "#31143"
398-
msgid "Use"
399-
msgstr "Gebruik"
400-
401345
msgctxt "#31144"
402346
msgid "playlist"
403347
msgstr "speellys"
@@ -418,10 +362,6 @@ msgctxt "#31148"
418362
msgid "Hide - Search"
419363
msgstr "Versteek - Soek"
420364

421-
msgctxt "#31200"
422-
msgid "Shortcuts"
423-
msgstr "Kortpaaie"
424-
425365
msgctxt "#31203"
426366
msgid "Choose your song"
427367
msgstr "Kies jou liedjie"
@@ -442,10 +382,6 @@ msgctxt "#31300"
442382
msgid "Current temperature"
443383
msgstr "Huidige temperatuur"
444384

445-
msgctxt "#31301"
446-
msgid "Last updated"
447-
msgstr "Laas opgedateer"
448-
449385
msgctxt "#31303"
450386
msgid "Data provider"
451387
msgstr "Data verskaffer"
@@ -462,18 +398,6 @@ msgctxt "#31310"
462398
msgid "PVR"
463399
msgstr "PVR"
464400

465-
msgctxt "#31311"
466-
msgid "Player"
467-
msgstr "Speler"
468-
469-
msgctxt "#31312"
470-
msgid "Media"
471-
msgstr "Media"
472-
473-
msgctxt "#31313"
474-
msgid "System"
475-
msgstr "Stelsel"
476-
477401
msgctxt "#31319"
478402
msgid "Selected profile"
479403
msgstr "Geselekteerde profiel"
@@ -494,10 +418,6 @@ msgctxt "#31326"
494418
msgid "Created"
495419
msgstr "Geskep"
496420

497-
msgctxt "#31327"
498-
msgid "Resolution"
499-
msgstr "Resolusie"
500-
501421
msgctxt "#31329"
502422
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
503423
msgstr "[B]Tydhouer gestel![/B] [COLOR=grey2] - Outomatiese stelsel afskakeling in[/COLOR]"
@@ -514,18 +434,10 @@ msgctxt "#31332"
514434
msgid "Signal details"
515435
msgstr "Sein besonderhede"
516436

517-
msgctxt "#31333"
518-
msgid "Video information"
519-
msgstr "Video inligting"
520-
521437
msgctxt "#31334"
522438
msgid "Audio information"
523439
msgstr "Oudio inligting"
524440

525-
msgctxt "#31335"
526-
msgid "Video resolution"
527-
msgstr "Video resolusie"
528-
529441
msgctxt "#31336"
530442
msgid "Video bitrate"
531443
msgstr "Video bis tempo"
@@ -534,18 +446,6 @@ msgctxt "#31337"
534446
msgid "Audio bitrate"
535447
msgstr "Oudio bis tempo"
536448

537-
msgctxt "#31338"
538-
msgid "Audio channels"
539-
msgstr "Oudio kanale"
540-
541-
msgctxt "#31339"
542-
msgid "Audio language"
543-
msgstr "Oudio taal"
544-
545-
msgctxt "#31340"
546-
msgid "Stream"
547-
msgstr "Stroom"
548-
549449
msgctxt "#31341"
550450
msgid "Pixel format"
551451
msgstr "Pixel formaat"
@@ -598,14 +498,6 @@ msgctxt "#31361"
598498
msgid "Change mode"
599499
msgstr "Verander modus"
600500

601-
msgctxt "#31362"
602-
msgid "Enabled"
603-
msgstr "In staat gestel"
604-
605-
msgctxt "#31390"
606-
msgid "Skin default"
607-
msgstr "Bestek omslag"
608-
609501
msgctxt "#31392"
610502
msgid "Arial based"
611503
msgstr "Antenna gebasseer"
@@ -718,10 +610,6 @@ msgctxt "#31905"
718610
msgid "Forecast"
719611
msgstr "Voorspelling"
720612

721-
msgctxt "#31910"
722-
msgid "Maps"
723-
msgstr "Kaarte"
724-
725613
msgctxt "#31950"
726614
msgid "WEATHER"
727615
msgstr "WEER"
@@ -775,16 +663,127 @@ msgctxt "#31962"
775663
msgid "Choose kind of profile identification"
776664
msgstr "Kies tipe profiel identifikasie"
777665

778-
#. Label for the kind of profile identification
779-
msgctxt "#31963"
780-
msgid "Profile name"
781-
msgstr "Profiel naam"
782-
783666
#. Label for the kind of profile identification
784667
msgctxt "#31964"
785668
msgid "Profile avatar"
786669
msgstr "Profiel avatar"
787670

671+
#~ msgctxt "#31006"
672+
#~ msgid "View options"
673+
#~ msgstr "Aansig opsies"
674+
675+
#~ msgctxt "#31008"
676+
#~ msgid "Full screen"
677+
#~ msgstr "Volle skerm"
678+
679+
#~ msgctxt "#31029"
680+
#~ msgid "Fanart"
681+
#~ msgstr "Ondersteunerkuns"
682+
683+
#~ msgctxt "#31033"
684+
#~ msgid "Info"
685+
#~ msgstr "Info"
686+
687+
#~ msgctxt "#31039"
688+
#~ msgid "Actions"
689+
#~ msgstr "Aksies"
690+
691+
#~ msgctxt "#31049"
692+
#~ msgid "End time"
693+
#~ msgstr "Eind tyd"
694+
695+
#~ msgctxt "#31059"
696+
#~ msgid "Current playlist"
697+
#~ msgstr "Huidige speellys"
698+
699+
#~ msgctxt "#31102"
700+
#~ msgid "Background"
701+
#~ msgstr "Agtergrond"
702+
703+
#~ msgctxt "#31109"
704+
#~ msgid "Enable custom background"
705+
#~ msgstr "Stel pasgemaakte agtergrond in staat"
706+
707+
#~ msgctxt "#31112"
708+
#~ msgid "Options"
709+
#~ msgstr "Opsies"
710+
711+
#~ msgctxt "#31114"
712+
#~ msgid "System"
713+
#~ msgstr "Stelsel"
714+
715+
#~ msgctxt "#31128"
716+
#~ msgid "Lyrics"
717+
#~ msgstr "Lirieke"
718+
719+
#~ msgctxt "#31140"
720+
#~ msgid "Music OSD"
721+
#~ msgstr "Musiek OSD"
722+
723+
#~ msgctxt "#31143"
724+
#~ msgid "Use"
725+
#~ msgstr "Gebruik"
726+
727+
#~ msgctxt "#31200"
728+
#~ msgid "Shortcuts"
729+
#~ msgstr "Kortpaaie"
730+
731+
#~ msgctxt "#31301"
732+
#~ msgid "Last updated"
733+
#~ msgstr "Laas opgedateer"
734+
735+
#~ msgctxt "#31311"
736+
#~ msgid "Player"
737+
#~ msgstr "Speler"
738+
739+
#~ msgctxt "#31312"
740+
#~ msgid "Media"
741+
#~ msgstr "Media"
742+
743+
#~ msgctxt "#31313"
744+
#~ msgid "System"
745+
#~ msgstr "Stelsel"
746+
747+
#~ msgctxt "#31327"
748+
#~ msgid "Resolution"
749+
#~ msgstr "Resolusie"
750+
751+
#~ msgctxt "#31333"
752+
#~ msgid "Video information"
753+
#~ msgstr "Video inligting"
754+
755+
#~ msgctxt "#31335"
756+
#~ msgid "Video resolution"
757+
#~ msgstr "Video resolusie"
758+
759+
#~ msgctxt "#31338"
760+
#~ msgid "Audio channels"
761+
#~ msgstr "Oudio kanale"
762+
763+
#~ msgctxt "#31339"
764+
#~ msgid "Audio language"
765+
#~ msgstr "Oudio taal"
766+
767+
#~ msgctxt "#31340"
768+
#~ msgid "Stream"
769+
#~ msgstr "Stroom"
770+
771+
#~ msgctxt "#31362"
772+
#~ msgid "Enabled"
773+
#~ msgstr "In staat gestel"
774+
775+
#~ msgctxt "#31390"
776+
#~ msgid "Skin default"
777+
#~ msgstr "Bestek omslag"
778+
779+
#~ msgctxt "#31910"
780+
#~ msgid "Maps"
781+
#~ msgstr "Kaarte"
782+
783+
#~ msgctxt "#31963"
784+
#~ msgid "Profile name"
785+
#~ msgstr "Profiel naam"
786+
788787
#~ msgctxt "#31107"
789788
#~ msgid "Hide flagging read from video filenames [COLOR=grey3](e.g. Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
790789
#~ msgstr "Versteek vlae gelees van video lêername [COLOR=grey3](bv. Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"

0 commit comments

Comments
 (0)