Skip to content

Commit 759eef1

Browse files
weblate3vtvKodiWeblateDanny3José Antonio Alvarado
authored
Translated using Weblate (Slovenian (sl_si)) (#291)
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Polish (pl_pl)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (French (France) (fr_fr)) Currently translated at 95.2% (161 of 169 strings) Translated using Weblate (Romanian (ro_ro)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt_br)) Currently translated at 98.2% (166 of 169 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (German (de_de)) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translated using Weblate (Chinese (China) (zh_cn)) Currently translated at 95.4% (168 of 176 strings) Translated using Weblate (Ukrainian (uk_ua)) Currently translated at 88.0% (155 of 176 strings) Translated using Weblate (Russian (ru_ru)) Currently translated at 95.4% (168 of 176 strings) Translated using Weblate (Dutch (nl_nl)) Currently translated at 92.6% (163 of 176 strings) Translated using Weblate (Malay (ms_my)) Currently translated at 92.6% (163 of 176 strings) Translated using Weblate (Japanese (ja_jp)) Currently translated at 94.8% (167 of 176 strings) Translated using Weblate (Italian (it_it)) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translated using Weblate (Spanish (Mexico) (es_mx)) Currently translated at 94.8% (167 of 176 strings) Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/de_de/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/es_es/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/es_mx/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/fr_fr/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/it_it/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ja_jp/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ms_my/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/nl_nl/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/pl_pl/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/pt_br/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ro_ro/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ru_ru/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/sl_si/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/uk_ua/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/zh_cn/ Translation: Kodi add-ons: skins/skin.confluence Co-authored-by: 3vtv <[email protected]> Co-authored-by: Christian Gade <[email protected]> Co-authored-by: Daniel <[email protected]> Co-authored-by: José Antonio Alvarado <[email protected]> Co-authored-by: Kai Sommerfeld <[email protected]> Co-authored-by: Massimo Pissarello <[email protected]> Co-authored-by: Simon <[email protected]> Co-authored-by: icarok99 <[email protected]> Co-authored-by: roliverosc <[email protected]> Co-authored-by: skypichat <[email protected]>
1 parent 709641f commit 759eef1

File tree

73 files changed

+2142
-3586
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

73 files changed

+2142
-3586
lines changed

language/resource.language.af_za/strings.po

+41-69
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:30+0000\n"
1111
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
@@ -34,9 +34,7 @@ msgid "GAMES"
3434
msgstr "SPELETJIES"
3535

3636
msgctxt "#31002"
37-
msgid ""
38-
"[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure "
39-
"keyboard use and number of keyboard players"
37+
msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
4038
msgstr "[B]SPELETJIE VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel rewind ondersteuning & opsies op · Stel sleutelbord gebruik en hoeveelheid sleutelbord spelers op"
4139

4240
msgctxt "#31003"
@@ -269,19 +267,15 @@ msgid "Show \"Paused\" in picture slideshow"
269267
msgstr "Wys \"Gepouseer\" in prent skyfievertoning"
270268

271269
msgctxt "#31104"
272-
msgid ""
273-
"Play trailers in a window [COLOR=grey3](Video information dialogue only)[/"
274-
"COLOR]"
270+
msgid "Play trailers in a window [COLOR=grey3](Video information dialogue only)[/COLOR]"
275271
msgstr "Speel lokprente in 'n venster [COLOR=grey3](Video inligting dialoog alleenlik)[/COLOR]"
276272

277273
msgctxt "#31106"
278274
msgid "Miscellaneous options"
279275
msgstr "Diverse opsies"
280276

281277
msgctxt "#31107"
282-
msgid ""
283-
"Hide flagging read from video filenames [COLOR=grey3](e.g. Blu-ray, HD-DVD)[/"
284-
"COLOR]"
278+
msgid "Hide flagging read from video filenames [COLOR=grey3](e.g. Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
285279
msgstr "Versteek vlae gelees van video lêername [COLOR=grey3](bv. Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
286280

287281
msgctxt "#31108"
@@ -424,14 +418,6 @@ msgctxt "#31205"
424418
msgid "Lyrics source"
425419
msgstr "Lirieke bron"
426420

427-
msgctxt "#31206"
428-
msgid "Found"
429-
msgstr "Gevind"
430-
431-
msgctxt "#31207"
432-
msgid "Find more items"
433-
msgstr "Vind meer items"
434-
435421
msgctxt "#31208"
436422
msgid "Upcoming episodes"
437423
msgstr "Opkomende episodes"
@@ -460,10 +446,6 @@ msgctxt "#31309"
460446
msgid "Memory used:"
461447
msgstr "Geheue gebruik:"
462448

463-
msgctxt "#31310"
464-
msgid "Track number"
465-
msgstr "Snit nommer"
466-
467449
msgctxt "#31319"
468450
msgid "Selected profile"
469451
msgstr "Geselekteerde profiel"
@@ -488,10 +470,6 @@ msgctxt "#31327"
488470
msgid "Resolution"
489471
msgstr "Resolusie"
490472

491-
msgctxt "#31328"
492-
msgid "Recently added"
493-
msgstr "Onlangs bygevoeg"
494-
495473
msgctxt "#31329"
496474
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
497475
msgstr "[B]Tydhouer gestel![/B] [COLOR=grey2] - Outomatiese stelsel afskakeling in[/COLOR]"
@@ -544,10 +522,6 @@ msgctxt "#31390"
544522
msgid "Skin default"
545523
msgstr "Bestek omslag"
546524

547-
msgctxt "#31391"
548-
msgid "Skin default with no caps"
549-
msgstr "Verstek oortreksel met geen hoofletters"
550-
551525
msgctxt "#31392"
552526
msgid "Arial based"
553527
msgstr "Antenna gebasseer"
@@ -557,12 +531,7 @@ msgid "First run help..."
557531
msgstr "Eerste lopie hulp..."
558532

559533
msgctxt "#31412"
560-
msgid ""
561-
"This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that "
562-
"contains extra options for this section. To access the menu, navigate to the "
563-
"left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over "
564-
"the tab. [CR][CR]Click \"OK\" to close this dialogue. It will not appear "
565-
"again."
534+
msgid "This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that contains extra options for this section. To access the menu, navigate to the left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over the tab. [CR][CR]Click \"OK\" to close this dialogue. It will not appear again."
566535
msgstr "Hierdie duimgids beteken dat daar 'n kieslys af na die kant van hierdie venster is wat ekstra opsies vir hierdie seksie bevat. Vir toegang tot die kieslys, navigeer na links met jou afstandbeheer of sleutelbord, of plaas jou muis aanwyser oor die duimgids.[CR][CR]Kliek \"OK\" om hierdie dialoog toe te maak. Dit sal nie weer verskyn nie."
567536

568537
msgctxt "#31413"
@@ -582,62 +551,41 @@ msgid "Show or hide the login screen at startup."
582551
msgstr "Wys of versteek die inteken bladsy wanneer die program begin"
583552

584553
msgctxt "#31423"
585-
msgid ""
586-
"Select the profile that will be used at startup when the login screen is "
587-
"disabled."
554+
msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled."
588555
msgstr "Kies die profiel wat gebriuk moet word met program begin wanneer die inteken skerm nie in staat gestel is nie."
589556

590557
msgctxt "#31430"
591-
msgid ""
592-
"[B]PLAYER SETTINGS[/B][CR][CR]Configure actions that can be used during "
593-
"playback · Configure how media content is played"
558+
msgid "[B]PLAYER SETTINGS[/B][CR][CR]Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
594559
msgstr "[B]SPELER VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel aksies op wat gedurende terugspeel gebruik kan word · Stel op hoe media inhoud gespeel word"
595560

596561
msgctxt "#31431"
597-
msgid ""
598-
"[B]LIBRARY SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the library/file views display "
599-
"media content · Configure how library lists/views are navigated · Configure "
600-
"the media database options"
562+
msgid "[B]LIBRARY SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the library/file views display media content · Configure how library lists/views are navigated · Configure the media database options"
601563
msgstr "[B]BIBLIOTEEK VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op hoe die biblioteek/lêer aansigte media inhoud vertoon · Stel op hoe biblioteek lyste/aansigte navigeer word · Stel die media databasis opsies op"
602564

603565
msgctxt "#31432"
604-
msgid ""
605-
"[B]PVR SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the channels & guide are managed · "
606-
"Configure how Live TV and recordings are managed"
566+
msgid "[B]PVR SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the channels & guide are managed · Configure how Live TV and recordings are managed"
607567
msgstr "[B]PVR VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op hoe die kanale & gids bestuur word · Stel op hoe Lewendige TV en opnames bestuur word"
608568

609569
msgctxt "#31433"
610-
msgid ""
611-
"[B]ADD-ONS SETTINGS[/B][CR][CR]Configure your installed add-ons · Browse for "
612-
"and install add-ons from kodi.tv"
570+
msgid "[B]ADD-ONS SETTINGS[/B][CR][CR]Configure your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv"
613571
msgstr "[B]BYVOEGSELS VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel jou geinstalleerde byvoegsels op · Soek vir en installeer byvoegsels vanaf kodi.tv"
614572

615573
msgctxt "#31434"
616-
msgid ""
617-
"[B]SERVICES SETTINGS[/B][CR][CR]Configure & manage media sharing services · "
618-
"Configure web server · Configure & manage the weather service"
574+
msgid "[B]SERVICES SETTINGS[/B][CR][CR]Configure & manage media sharing services · Configure web server · Configure & manage the weather service"
619575
msgstr "[B]DIENSTE VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op & bestuur media deel dienste · Stel web bediener op · Stel op & bestuur die weer diens"
620576

621577
msgctxt "#31435"
622-
msgid ""
623-
"[B]SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Configure display · Configure audio · "
624-
"Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
578+
msgid "[B]SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
625579
msgstr "[B]STELSEL VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel vertoon op · Stel oudio op · Stel internet toegang op · Stel krag spaar op · Stel loghouding op"
626580

627581
msgctxt "#31436"
628-
msgid ""
629-
"[B]INTERFACE SETTINGS[/B][CR][CR]Configure skin · Configure region · "
630-
"Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
582+
msgid "[B]INTERFACE SETTINGS[/B][CR][CR]Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
631583
msgstr "[B]KOPPELVLAK VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel oortreksel op · Stel streek op · Stel beheer op · Stel skermskut op · Stel meester slot op"
632584

633585
msgctxt "#31501"
634586
msgid "Scheduled time"
635587
msgstr "Geskeduleerde tyd"
636588

637-
msgctxt "#31502"
638-
msgid "TV"
639-
msgstr "TV"
640-
641589
msgctxt "#31503"
642590
msgid "Add group"
643591
msgstr "Voeg groep by"
@@ -686,10 +634,6 @@ msgctxt "#31905"
686634
msgid "Forecast"
687635
msgstr "Voorspelling"
688636

689-
msgctxt "#31909"
690-
msgid "Fetching forecast info..."
691-
msgstr "Gaan haal voorspelling info..."
692-
693637
msgctxt "#31910"
694638
msgid "Maps"
695639
msgstr "Kaarte"
@@ -756,3 +700,31 @@ msgstr "Profiel naam"
756700
msgctxt "#31964"
757701
msgid "Profile avatar"
758702
msgstr "Profiel avatar"
703+
704+
#~ msgctxt "#31206"
705+
#~ msgid "Found"
706+
#~ msgstr "Gevind"
707+
708+
#~ msgctxt "#31207"
709+
#~ msgid "Find more items"
710+
#~ msgstr "Vind meer items"
711+
712+
#~ msgctxt "#31310"
713+
#~ msgid "Track number"
714+
#~ msgstr "Snit nommer"
715+
716+
#~ msgctxt "#31328"
717+
#~ msgid "Recently added"
718+
#~ msgstr "Onlangs bygevoeg"
719+
720+
#~ msgctxt "#31391"
721+
#~ msgid "Skin default with no caps"
722+
#~ msgstr "Verstek oortreksel met geen hoofletters"
723+
724+
#~ msgctxt "#31502"
725+
#~ msgid "TV"
726+
#~ msgstr "TV"
727+
728+
#~ msgctxt "#31909"
729+
#~ msgid "Fetching forecast info..."
730+
#~ msgstr "Gaan haal voorspelling info..."

language/resource.language.am_et/strings.po

+1-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:00+0000\n"
1111
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
@@ -528,10 +528,6 @@ msgctxt "#31390"
528528
msgid "Skin default"
529529
msgstr "መደበኛ"
530530

531-
msgctxt "#31391"
532-
msgid "Skin default with no caps"
533-
msgstr ""
534-
535531
msgctxt "#31392"
536532
msgid "Arial based"
537533
msgstr "Arial based"

language/resource.language.ar_sa/strings.po

+1-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:00+0000\n"
1111
"Last-Translator: Mahmoud Hilmy <[email protected]>\n"
@@ -535,10 +535,6 @@ msgctxt "#31390"
535535
msgid "Skin default"
536536
msgstr "المظهر الافتراضي"
537537

538-
msgctxt "#31391"
539-
msgid "Skin default with no caps"
540-
msgstr ""
541-
542538
msgctxt "#31392"
543539
msgid "Arial based"
544540
msgstr "Arial based"

language/resource.language.az_az/strings.po

+1-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:00+0000\n"
1111
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
@@ -550,10 +550,6 @@ msgctxt "#31390"
550550
msgid "Skin default"
551551
msgstr ""
552552

553-
msgctxt "#31391"
554-
msgid "Skin default with no caps"
555-
msgstr ""
556-
557553
msgctxt "#31392"
558554
msgid "Arial based"
559555
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)